Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Комментариям ·
Просмотрам
Mr Dursley | мистер Дёрсли |
Mr H. Potter | мистер Г. Поттер |
Mr Paws | Мистер Лапка |
Mr Potter | мистер Поттер |
Mrs Dursley | миссис Дёрсли |
Mrs Figg | миссис Фигг |
Mrs Potter | миссис Поттер |
number four, Privet Drive | дом номер четыре по улице Привит Драйв |
Petunia | Петуния |
Piers | Пирс |
Piers Polkiss | Пирс Полкисс |
Potter | Поттер |
Professor McGonagall | профессор МакГонагалл |
Rubeus Hagrid | Рубеус Хагрид |
Sirius Black | Сириус Блэк |
Snowy | Снежок |
Ted | Тед |
the Bones | Боунсы |
the Dursleys, Dursleys | Дёрсли |
the McKinnons | МакКинноны |
the Potters, Potters | Поттеры |
the Prewetts | Прюэтты |
Tibbles | Тибблс |
Tufty | Хохолок |
Uncle Vernon | дядя Вернон |
Vernon | Вернон |
Vernon Dursley | Вернон Дёрсли |
Voldemort | Волдеморт |
You-Know-Who | Сам-Знаешь-Кто, Сами-Знаете-Кто |
Yvonne | Ивонна |
1-30 31-60